Адказаць на каментар

Адбыўся чарговы набор на праграму Кастуся Каліноўскага. Каля 200 беларускіх юнакоў і дзяўчат, якія на радзіме пазбаўлены магчымасці набыць адукацыю, паедуць навучацца ў Польшчу за кошт дзяржаўнага бюджэта краіны-суседкі. Польшча прапануе нашай моладзі разнастайныя акадэмічныя магчымасці. Расказвае Ксенія Сідаровіч: 
 
Шмат чулі і чыталі аб тым, як нашай моладзі пашчасціла паўдзельнічаць у міжнародных адукацыйных праектах, паспрабаваць, якое яно – навучанне ў Еўропе? Часта, калі кажаш пра гранты і адукацыйныя праграмы за мяжой, чуеш: «Так, выдатна, але ...». Першае, пра што варта забыцца – пра ўсе свае забабоны, маўляў гэта не для ўсіх, туды нерэальна патрапіць, я недастаткова ведаю, мяне не возьмуць і г.д. Трэба проста знайсці сваё месца! Так, не выключана, што на шляху да свайго гранту або праграмы, Вы знойдзеце нямала лістоў у сваёй паштовай скрыні з падобным тэкстам: "Паважаны (-ая) (у гэтым месцы значыцца Ваша імя =), мы атрымалі велізарную колькасць заявак на нашу праграму. Нам нялёгка было зрабіць свой выбар, бо ўсё Вы лепшыя і годныя, але, на жаль, на гэты раз Ваша заяўка не апынулася ў ліку абраных. Чакаем Вас на нашых іншых праграмах».
 
Падзялюся вопытам сваёй паездкі ў Польшчу ў межах адукацыйнай праграмы «Study Tours to Poland». Яшчэ за год да майго ўдзелу я чытала аб тым, як хлопцы і дзяўчаты з Украіны, Расіі і Беларусі захоплена пісалі пра свае візіты ў Польшчу. На той момант я яшчэ не магла прымаць удзел у праграме ў сувязі з узроставым абмежаваннем. У «Study Tours to Poland" можа удзельнічаць моладзь ад 18 да 21 на момант падачы заяўкі. У мяне неаднаразова запытваліся, адкуль я даведалася аб праграме. Інфармацыя пра «Study Tours to Poland» была размешчана на шматлікіх адукацыйных парталах і ў сацыяльных сетках: напрыклад,www.adukacyja.info, http://kariera.by, www.facebook.com/, http://vk.com/. Дарэчы, інфармацыю пра шматлікія актуальныя гранты і стыпендыі можна чэрпаць на гэтых рэсурсах.
 
Адразу скажу, што за адзін дзень не атрымаецца падрыхтаваць усе дакументы для праграмы «Study tours to Poland", хаця б па прычыне таго, што Вам трэба атрымаць рэкамендацыйны ліст ад Вашага выкладчыка. Распавяду аб некалькіх апрабаваных мною варыянтах атрымання рэкамендацыі:
·         1) непасрэдна з дэканату (варыянт не для ўсіх:) усё залежыць ад Вашых заслуг перад гэтай «высокай інстанцыяй»);
·         2) выкладчык ВНУ – найбольш распаўсюджаны варыянт. Лепш за ўсё, калі гэта будзе выкладчык, з якім Вам давялося супрацоўнічаць пры напісанні працы, удзеле ў праекце, альбо выкладчык вучэбнага курсу, у межах якога Вы выдатна сябе зарэкамендавалі.
·         3) І вось яшчэ адна ідэя для рэкамендацыйнага ліста: звярніцеся да свайго школьнага настаўніка. Асабліва нядрэнны варыянт для тых, хто зараз на першым ці другім курсе. Калі раптам Вы яшчэ не паспелі зарэкамендаваць сябе ў мурах вашай альма-матэр, то ў школе як раз Вас яшчэ выдатна памятаюць і з радасцю распавядуць аб Вашых заслугах. На сваім вопыце паспрабавала абодва варыянты – працуюць! Не забывайце пра магчымасць папрасіць рэкамендацыю ў кіраўнікоў іншых адукацыйных або грамадскіх арганізацый, дзе Вам удалося паактыўнічаць.
 
Што тычыцца самой заяўкі, тут усё ў Вашых руках. Перад тым, як прыступаць да самага важнага этапу, падумайце, пра што абавязкова павінны даведацца арганізатары, каб з 1000 жадаючых з розных краін, менавіта Вы трапілі ў лік шчасліўцаў! Як раз такую колькасць заявак прыходзіцца разглядаць за адзін раз арганізатарам праграмы «Study tours to Poland». А возьмуць, як ні крыўдна, прыкладна 10%. Таму, увага! Галоўнае індывідуальнасць і Ваша жаданне апынуцца сярод такіх жа ўсё жадаючых даведацца і ўбачыць. І, зразумела, арганізатары хочуць бачыць сярод удзельнікаў моладзь, якая ўжо паспела паактыўнічаць дома, і тых, хто знойдзе магчымасць скарыстаць атрыманыя падчас навучальнага візіту веды пасля вяртання ў свае краіны.
 
 

Замежныя мовы

 

 
Вы ведаеце англійскую, нямецкую, італьянскую, іспанскую – малайцы! Але ў «Study tours to Poland» валоданне замежнай мовай не з'яўляецца крытэрам для адбору ўдзельнікаў. Гэта афіцыйна, але, вядома, калі ўжо Вы вывучылі англійскую, то цалкам зможаце яго тут выкарыстаць. За час майго знаходжання ў Польшчы, я ні разу не сутыкнулася з сітуацыяй, калі мне не змаглі адказаць на англійскай мове. Ды і на некаторых сустрэчах было зручней мець зносіны з лектарамі на англійскай, чым на польскай.
 
Пра польскую. Размаўляць на польскай мове цягам 12 дзён – гэта ў меру здольнасці кожнага, але да канца Вашага знаходжання ў Польшчы некаторыя словы для Вас стануць цалкам засвоенымі). Радасна, што ў хлопцаў і дзяўчат з Украіны і Беларусі зусім не ўзнікала цяжкасцяў у разуменні адзін аднаго і польскамоўнай моладзі, чаго не скажаш пра расіян. Тут ім даводзілася цяжэй, чым нам, але гэта іх толькі падштурхоўвала на вувучэнне новых словаў. Сур'ёзна! Спадзяюся, нікога не спалохала, што прыйдзецца сяк-так інтэрпрэтаваць польскую гаворку. Для гэтага ёсць перакладчыкі. А ў «Study Tours to Poland» іх было два.
 
 

Зносіны, актыўнасць, інтэграцыя, вопыт і ўражанні

 

 
Што Вас чакаеў «Study Tours to Poland"? Калі укласці ўсе ўражанні ў адзін сказ, то гэта 12 вельмі насычаных, пазнавальных і несумненна, запамінальных назаўжды дзён! Будзьце гатовыя, што пасля «Study Tours to Poland» у спісе Вашых сяброў з'явіцца 9 новых хлопцаў і дзяўчат з Украіны, Расіі і Беларусі, з якімі Вас будуць звязваць 288 незабыўных гадзін, праведзеных у Польшчы.
 
Ідэю «Study Tours to Poland» я б прадставіла ў некалькіх словах: зносіны, актыўнасць, інтэграцыя, вопыт і ўражанні. Тут цалкам усёроўна поле Вашай дзейнасці: паліталогія, журналістыка, маркетынг, менеджмент, сацыялогія і ўсе магчымыя галіны. Хоць, фізікаў і матэматыкаў сярод нас не апынулася, а гэта можа быць цікавы досвед!
 
І, нарэшце, набліжаемся да галоўнага пытання, на які мне давялося адказаць пры кожным згадванні аб «Study Tours to Poland»: «А што Вы там рабілі?" Не спадзявайцеся выспацца! З самага ранку Вас чакаюць сустрэчы з прадстаўнікамі розных прафесій і сфер дзейнасці Польшчы. У дзень гэта прыкладна 3 - 4 лекцыі. Лекцыі! Не, гэта не тое, да чаго мы прызвычаіліся ў мурах універсітэта. Мы сустракаліся з вельмі паспяховымі і прафесійнымі спікерамі, якія дзяліліся сваім досведам, набытым як на тэрыторыі Польшчы, так і ў краінах Еўропы, Амерыкі і Азіі. Ніколі раней мне не даводзілася пабываць у Міністэрстве замежных спраў, Міністэрстве адукацыі і культуры. Можа быць, гэта гучыць дзіўна на першы погляд, але мяне ўразіла наведванне Еўрапейскай камісіі ў Польшчы.
 
Тут мы размаўлялі з кіраўніком аддзела PR, а ў мінулым - паспяховым журналістам. Адзначу, што на ўсіх сустрэчах у праграме «Study Tours to Poland» усе адкрытыя да Вашых пытанняў, прычым, цалкам розных: «Як Вы прыйшлі ў гэтую галіну? Што Вы любіце ў сваёй працы? Якія цяжкасці сустракаюцца ў працы?». Мне было прыемна і дзесьці нават дзіўна, што нам удалося пагутарыць з людзьмі, якія стаяць на вяршыні прафесійнай кар'еры, ужо прайшлі ўсе прыступкі і ведаюць, з чаго пачынаць нам, маладым. І, вядома, ні адна сустрэча не праходзіла без карысных і інфарматыўных падарункаў, што заўсёды прыемна!
 
 

Адукацыя і ўніверсітэты

 

 
Пра тое, што дакладна актуальна для ўсіх. Адукацыя і ўніверсітэты. Пабывалі мы ва ўсім вядомым Варшаўскім універсітэце. І галоўнае, што адтуль вынес кожны з нас, – Польшча любіць таленавітых, мэтанакіраваных і актыўных. Як канферэнцыі, так і паўнавартасную адукацыю на ступень магістра прапануе студэнтам з Усходняй Еўропы найбуйнейшы універсітэт Польшчы. Польская мова – Вам яна ў дапамогу, але заўсёды ёсць магчымасць вывучыць асновы мовы падчас інтэнсіўнага курсу да пачатку навучання. Адукацыя на ангельскай таксама магчыма, аднак значна больш магчымасцяў у польскамоўных студэнтаў. Між іншым, вывучыць польскую можна цалкам бясплатна прама ў Мінску. Польскі інстытут у Мінску ў дапамогу.
 
Не магу застацца абыякавай да магчымасцяў, якія маюць студэнты, якія навучаюцца ў Польшчы. Мабільнасць, даступнасць і прастата ў арганізацыі навучальнага працэсу – падмурак цікавага навучання ва ўніверсітэце. Студэнт сам распараджаецца сваім часам, сам складае зручны для сябе расклад, выбірае цікавыя дысцыпліны.
 
«Study Tours to Poland» – гэта не толькі пастаянны працэс «мазгавога штурму» і атрымання новай інфармацыі, але і знаёмства з культурай, традыцыямі і гарадамі Польшчы. Як бы пафасна гэта не гучала, але для нас Варшава за 12 дзён стала блізкім і родным горадам. Ужо праз некалькі дзён знаходжання ў гэтым выдатным кавалачку Еўропы, мы не адчувалі сябе турыстамі, а вельмі нават нядрэнна арыентаваліся на якую вулачку лепей звярнуць і з якім аўтобусам нам па дарозе.
Варшава – такая розная: замілоўваюць вулачкі старога горада з мноствам сувенірных крам і ўтульных кавярняў, але, калі апыняешся ў цэнтры сучаснага горада і цябе атачаюць офісы-хмарачосы і гандлёвыя цэнтры, уяўляецца, што ты дзесьці на вуліцах амерыканскіх мегаполісаў.
 
Знаёмства з культурай ніколі не абыходзіцца без дэгустацыі нацыянальнай кухні. Кормяць у Польшчы сытна, вельмі сытна! Замовіўшы сабе аднойчы салату, каб не есці шмат, мне не ўдалося здужаць і паловы, а на наступные прыёмы ежы ў гэты дзень можна было забыцца). Тут неверагодна вялікія порцыі, так што акуратней з гэтай справай!
 
Рэкамендую ўсім! Калі Вам ўдасца наведаць Варшаву, ёсць адно месца, дзе гарантую, Вы пагодзіцеся правесці цэлы дзень незалежна ад узросту. Цэнтр навукі Каперніка. Тут усё настолькі інтэрактыўна, незвычайна і сучасна, што вы здзівіцеся, як цікава можа быць вывучаць законы фізікі, цела чалавека ці зорнае неба. Як дзеці, мы тры гадзіны бегалі ад аднаго стэнда да іншага, круцілі рычагі, разбіраліся з чалавечага арганізмам, націскалі на розныя кнопачкі і шчыра здзіўляліся, як жа так усё працуе.
 
Адказваючы на ​​пытанне: «Ці варта браць удзел у падобных адукацыйных праграмах за мяжой», адказ адназначны – абавязкова! Калі адчуваеш аднойчы масу станоўчых і вельмі яркіх уражанняў ад такіх моладзевых інтэграцыйных сустрэч, хочацца спрабаваць сябе зноў і зноў. І магчымасцяў наперадзе вялікае мноства. Тым, хто ўжо вызначыўся з адказам на пытанне вышэй – поспехаў і цікавых праектаў!
 
Паводле www.adukacyja.info

 

Адказ

  • Радкі ды абзацы пераносяцца аўтаматычна.
  • Дазволеныя HTML тэгі: <a> <p> <span> <h3> <img> <hr> <br> <br /> <ul> <ol> <li> <table> <tr> <td> <b> <u> <i> <sub> <sup> <blockquote> <pre> <strike> <caption> <em> <strong>
  • Вы можаце дапісваць PHP-код. У такім выпадку ўключайце тэгі <?php ?>.
  • You may insert videos with [video:URL]
  • Адрэсы вэс-старонак і е-мэйл адрэсы пераўтворацца ў спасылкі аўтаматычна.

Больш інфармацыі пра опцыі фарматавання

CAPTCHA
Каб падтвердзіць, што Вы чалавек, калі ласка ўвядзіце код з малюнка ніжэй:
Image CAPTCHA
Увядзіце літары з малюнку